请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版

新模拟器共享论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

1 2

最近看过此主题的会员

查看: 277|回复: 9

[求助] 关于FC汉化的疑问

[复制链接]

签到天数: 33 天

[LV.5]常住居民I

评论头像

发表于 2018-4-14 10:54:18 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
一直以为只有日版的rom才可以汉化。最近看到美版的魂斗罗力量也出现了大字体汉化。才突破的我的认识。哪位了解汉化,帮忙科普一下

签到天数: 151 天

[LV.7]常住居民III

评论头像

发表于 2018-4-14 12:58:52 | 显示全部楼层
能写个教程就最好了
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 81 天

[LV.6]常住居民II

评论头像(9)

发表于 2018-4-14 13:03:35 | 显示全部楼层
翻译而已,缺少翻译
日文英文一样汉化,只是翻译
有些人喜欢日文原因,是有日文翻译感兴趣,但美版,。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1794 天

[LV.Master]伴坛终老

评论头像

发表于 2018-4-14 13:15:30 | 显示全部楼层
大家都学过英文,就算不精通。游戏中那些还是能看懂的吧。
所以结论是,英文的游戏不需要汉化也能玩。

点评

我不认同楼上说的英文不用翻译。那种观念是错误的,如果都像他那样,那么好意的中文版软件都不知要少很多。。。。。。  发表于 2018-4-14 14:01
[发帖际遇]: wyw 乐于助人,奖励 7 个 魅力. 幸运榜 / 衰神榜
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 625 天

[LV.9]以坛为家II

评论头像(1)

发表于 2018-4-14 14:01:09 | 显示全部楼层
有些游戏原版就不是所有模拟器都能玩的。
比如VirtuaNES模拟器在运行部分游戏就会提示开头违法,或者直接报错,而换一个模拟器就没问题。。。
而有些有些汉化任何模拟器都是可以玩的,子有部分游戏VirtuaNES下回图像错误。。
这是其一

其二;部分游戏是只读模式的你用WinHex处理成可读可写以后,但是你一放入字模就要出问题(看不到地图)对于这种反盗版机制你要选择放弃

其三;我不认同楼上说的英文不用翻译。那种观念是错误的,如果都像他那样,那么好意的中文版软件都不知要少很多。。。。。。

其4;#0这种如果你学会了对你汉化会很有帮助的,可是这东西绝迹了,我也没有。。。。所以

回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 997 天

[LV.10]以坛为家III

评论头像

发表于 2018-4-14 17:33:01 | 显示全部楼层
可能貌似也许估计是各个平台的日版游戏一般破解起来会更容易……
所以你才会觉得是这样
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 79 天

[LV.6]常住居民II

评论头像(2)

发表于 2018-4-14 19:56:03 | 显示全部楼层
日版,原汁原味。美版或其它版本,因为地域、文化、法律法规上的差异,和日版可能会不一样,包括贴图,文本,剧情都会有所差异。

点评

不过星际战机美版有个假结局,日版确是到达一定关卡后,开始重复  发表于 2018-4-18 15:03
回复 支持 反对

使用道具 举报

签到天数: 1747 天

[LV.Master]伴坛终老

评论头像(2)

发表于 2018-4-22 13:04:16 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 woodexe 于 2018-4-22 13:12 编辑

        我觉得真正追求原汁原味的话,汉化组存在的意义就失去了!各种改版的特性就不能展现了,一个原文与中文引发的思考,不同点是感觉,共同点是怀念,因为我们不舍……
而时过进迁,中文越发明显,不是单纯去玩游戏,而是随愿,个人汉化也好,团队汉化也罢,他们开坑出发乐在中间。

如果我能回到那个我们的年代,我依然选择中文这边,因为我想看到中文界面会更亲切一点,看懂中文剧情通关会更开心一点。(o^^o)♪
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|申请友链|小黑屋|手机版|Archiver|新模拟器共享网 ( 辽ICP备09001055号|繁體中文   

GMT+8, 2018-7-23 21:45 , Processed in 0.327600 second(s), 48 queries , XCache On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表